apretar


apretar
apre'tar
v irr
1) drücken, klemmen

apretar hacia abajo — herunterdrücken

Apriete el botón para llamar la azafata. — Drücken Sie auf den Knopf, um die Stewardess zu rufen.

2)

apretar el tornillo — TECH die Schraube anziehen

3) (acosar) drücken, pressen, bedrängen
4) (fig: afligir) in die Enge treiben, zusetzen
verbo transitivo
1. [oprimir, abrazar] drücken
2. (figurado) [acelerar] beschleunigen
3. [comprimir] zusammendrücken
4. [juntar] zusammenpressen
5. (figurado) [acosar] Druck ausüben
————————
verbo intransitivo
[intensificarse] stärker werden
apretar a correr (figurado) losrennen
————————
apretarse verbo pronominal
1. [apiñarse] sich drängen
2. [estrechar] fester anziehen
apretar
apretar [apre'tar] <e ie>
I verbo intransitivo
num1num (calor) drückender werden; (dolor) schlimmer werden; (lluvia) heftiger werden
num2num (vestido) eng sitzen; la americana me aprieta por detrás die Jacke spannt am Rücken
num3num (deudas, problemas) schwer lasten [a auf+dativo]
num4num (loc): tenemos que apretar si queremos aprobar wenn wir durchkommen wollen, müssen wir uns mehr Mühe geben; si aprietas un poco puedes ganar el partido wenn du noch ein bisschen an Tempo zulegst, kannst du das Spiel gewinnen; este profesor aprieta mucho en los exámenes dieser Lehrer stellt sehr schwierige Prüfungen
II verbo transitivo
num1num (hacer presión) drücken; apretar un botón/el timbre auf einen Knopf/die Klingel drücken; apretar algo contra el pecho etw an die Brust drücken; apretar el tubo de la pasta de dientes die Zahnpastatube ausdrücken; apretar el acelerador das Gaspedal durchtreten; apretar la ropa en la maleta die Kleider in den Koffer stopfen
num2num (acosar) bedrängen
num3num (loc): apretar las cuerdas de la guitarra die Gitarrensaiten spannen; apretar los dientes die Zähne zusammenbeißen; apretar filas zusammenrücken; apretar la goma del pantalón das Gummiband der Hose straffen; apretar las letras enger schreiben; apretar las manos die Hände zusammenpressen; apretar el paso den Schritt beschleunigen; apretar el puño die Faust ballen; apretar un nudo/un tornillo einen Knoten/eine Schraube fester anziehen
III verbo reflexivo
apretarse
num1num (estrecharse) enger werden
num2num (agolparse) sich drängen
num3num (ceñirse) apretarse el cinturón den Gürtel enger schnallen

Diccionario Español-Alemán. 2013.


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.